Tisztában vagyunk azzal, hogy a munkáját
becsülettel, életét szelíd reményekkel múlató sokaság szemszögéből a hatalomnak
ilyen könnyed játéklehetőségeket tulajdonítani meglehetősen hihetetlen.
Pediglen éppen ezért lehetséges. Miként tudná elképzelni egy segédmunkás a
téglagyárban, hogy miképp a kezébe vett agyag képlékeny és könnyen alakítható,
akként lehetnek emberek, akik egész társadalmakkal – köztük vele is – képesek
kezükbe véve kedvükre gyurmázni? S ha tömegek alakítására, terelésére, esetleg
kényszerítésére gondol, erőt keres, erő alkalmazást feltételez. – Hiszen ha
vele akarna bárki olyasmit csináltatni, amit magától nem akar, esetleg a
halántékához szorított pisztollyal lehetne – nemde?
Pedig sokkal egyszerűbb az emberben egy
nagyon is lágy szövetre hatni, s ott sem otromba erőkkel vagy éles szikével
végezni az operációt, hanem negédes, mégis a zsigerek mélyéig ható érzelmekkel
akartatni, s azután már akarni fog, méghozzá saját magától – és mily érdekes –
éppen úgy, amint az a hatalmi koncepciónak megfelel. – Mert nézzünk mélyen
magunkba, mennyit szoktunk gondolkozni és micsoda mélységekig szoktuk feltárni
lelkesült döntéseink bennünk rejtőző ok-okozati labirintusát?
„Talpra magyar, hí
a haza!
Itt az idő, most vagy soha!
Rabok legyünk vagy szabadok?
Ez a kérdés, válasszatok!
A magyarok istenére
Esküszünk,
Esküszünk, hogy rabok tovább
Nem leszünk!”
Itt az idő, most vagy soha!
Rabok legyünk vagy szabadok?
Ez a kérdés, válasszatok!
A magyarok istenére
Esküszünk,
Esküszünk, hogy rabok tovább
Nem leszünk!”
– Aztán ki is akarna rab lenni? Ha
pedig nem akar, akkor bizonyosan végiggondolja ennek a gyönyörűséges szózatnak
az eredetétől a lehetséges következményéig minden összetett mozzanatát?
Gondosan mérlegeli a külpolitikai helyzetet, a felkelésre mozgósítható
erőforrásokat, a potenciális ellenség erőforrásainak mértékét, és józan döntés
szerint áll be közlegénynek a seregbe?
– Hát bizony nem! Lelkesedni szoktunk,
gondolkozni nem szoktunk. Gondolkozni nagyon nem szoktunk! Mások bennünk
pozitív érzéseket gerjesztő gondolati kliséivel szoktunk volt világot
magyarázni, világot megváltani, élni s halni. – Van is arra ideje a szegény
embernek, hogy minden lényeges gondolatot végiggondoljon, s maga ítéljen Isten,
király vagy akár csak egy rongyos miniszter fölött? Hallgassuk inkább csak,
hogy mi hímeset üzen Isten, vagy az öreg király, esetleg a minisztere, de jobb
híján akár egy szélfútta pártfunkcionárius is. Az üzenetek pedig jönnek.
Többnyire a pártfunkcionáriustól, aki persze magától Istentől kapja a megható,
szép szavakat. A lózungokban pedig mindig van néhány szó, néhány fogalom,
amelyek különösen szépen csillognak. Ezeket a szavakat forgatják, variálják
funkcionáriusék előszeretettel, a tömeg szeme pedig ragyog reájuk, mígnem
sokminden történik, csak éppen a szép szavakba csomagolt ígéretek nem válnak
be, s a fogalmak megkopnak, üressé, merevvé használhatatlanná válnak, a
következő eszme pedig kihajítja a szép szavak szemétdombjára.
Vannak aztán olyan fontos fogalmak is,
amelyek eltüntetése akár egy mesterséges kultúraváltást is megér bizonyos
koncepcióknak.
A „szent” szót a kereszténység
hagyományozta a jelenkori kultúrára, de a kereszténység is úgy örökölte meg az
előző kultúráktól, melyekben bizonyosan olyan meggyökeresedett értelmet
hordozott, ami miatt különösebb magyarázattal a kereszténység sem látta már
szükségesnek ellátni. Vannak persze nyomok, archaikus szövegösszefüggések
(főként görög), amik alapján következtetni lehet eredetinek tekinthető
jelentéstartományokra, melyek az elkülönültség,
elkülönítettség, elkerítettség jelölésére szolgáltak, az illetéktelenekkel
szemben valamiféle érinthetetlenségi védelem alá helyezést. A magasztosság okán
való érinthetetlenség pedig lehet teljesen szellemi értelmű – amiképpen az
olyan szómágiás gyökerű intésben
fejeződik ki, mint: Isten nevét hiába a szádra ne vedd(!) –, de lehet közvetlen
fizikai realizáció is, mint egy szentély templomszolgákkal történő őriztetése.
Mindenesetre a „szent” nem konkretizálható, hanem sokkal inkább csak
szimbolikusan megjeleníthető tartalma a kereszténységet megelőző kultúrákban
közvetlen összefüggésben állt, ha éppen nem azonos volt azzal a tudatfeletti
lényeggel, amitől egy emberi közösség származtatta, amivel azonosítani tudta,
illetőleg amiben, mint önmaga fölöttiben értelmezhette önmagát. A „szent”
okszerűen ezért érinthetetlen, hiszen az illetéktelen érintés akár szellemi,
akár fizikai értelemben (ld. a szimbólumot hordozó zászlónak az ellenség kezére
kerülése) az adott közösség önmagával azonos lényegének megvédési
képtelenségét, vagyis a megsemmisülés rémét jelenti. Másrészről a „szent”
tudatfelettiségének ténye, konkretizálhatatlansága, szimbólum-léte feltétel
nélkül aktiválja az értelmi követhetőségről lemondás mozzanatában, mint
átláthatatlanul fenséges értéknek a közösség fölé emelését, és az ebben rejlő
hierarchikus alávetettség megkérdőjelezhetetlen elfogadását.
A „szentnek” a közösség identitásában
játszott szerepe tehát a kereszténységet megelőző kultúrákban olyan
evidenciával bírt, ami megöröklője számára sem vetette fel a fogalom
értelmezési kényszerét, hanem mintegy természetes mozzanattá vált azt nem
firtatott módon a keresztény értékhierarchiában alkalmazni. Ennek következtében
spontán szentnek nyilváníttatott Isten, szélesebb értelemben kiterjesztve a
Szentháromságra, s a katolicizmusban egy intézményesített eljárás folytán
szentnek minősülhettek bizonyos kivételes személyek, akiknek az isteni lényeg
általi érintettsége az intézményi kritériumok szerint megfelelőnek bizonyult.
Beszélnek
még a katolicizmuson belül a „szent” fogalmának bizonyos devalvációjáról,
amennyiben a vallás bizonyos kellékei is a gyakorlatban, nem feltétlen
szabályozott módon ezt a minősítést megkapták, mint „Szentírás”, „szent mise”,
„szentlecke” stb., azonban ez utóbbiak esetében éppúgy mint az előbbieknél sem
vetődött fel szüksége a fogalom magyarázatának vagy olyan egyértelmű
állásfoglalásnak, ami a bele értendő tartalmat egyértelműsítheti.
Minden szóhasználatban az értelmezési
evidencia látens feltételezése nyilvánvalóan hordozza magában a szónak konkrét
tartalmakról való leválását, s olyan függetlenné váló továbbélést, aminek során
a használó közösségben a hangalaki jelhez már csak elvont és igazolhatatlan
érzetek kötődnek, vagyis elindul a maga útján a fogalom a teljes tartalmi
kiüresedés felé.
Nem véletlenül a szó fenomenológiai
meghatározásának igénye az európai kultúrában a kereszténység bástyáinak megingásakor
merült fel. A társadalom egészének a kereszténységen belül levése ugyanis a
kereszténységgel azonosságot jelenti, mely ilyenformán és lényegileg nem is
észleli/észlelheti az önmagán kívüliség lehetőségét, tehát nincs is szüksége
bármi egyébtől megkülönböztetendő önmagát értelmezni, ezzel szemben amikor a
társadalomban legalizálódik a kereszténységen kívülállás lehetségessége,
következményként megteremtődik a kereszténységnek a kereszténységen kívüli
nézőpontból és a kereszténységen belüli nézőpontból történő értelmezési igénye.
Ezen a folyamaton belül pedig megkezdődik a kereszténység lényegi fogalmainak
értelmezése is a kultúrában valamitől jelentőségteljes aktualitást hordozó
nézőpontok szerint.
Elsőként Rudolf Otto szentelt egy
könyvet „A szent” címmel (1917) a
fogalom fenomenológiájának. Kísérletet tett a keresztény fogalomkörtől
függetlenített vizsgálatra, ami feltétlenül a megközelítés igényességének jele,
azonban végül nem sikerült elszakadnia attól a világlátványtól, amit alapvetően
a kereszténység tárt a szeme elé. Először is a priori kategóriának tekintette,
tehát feladta a fogalom magyarázatának misztikus élményeken kívüli, közvetlen
tapasztalásból származó tartalmi megragadhatóságának feltételezhetőségét, és olyan
leírókkal közelítette, melyek egyébként tapasztalathoz köthetőség hiányában
csupán lebegő kultúrképződmények: A „függőség” átélése, a „teremtményérzet”, illetve az
érzékelésében megjelenő kettősség, a „megrettenés” és ennek ellenében az
ellenállhatatlan „vonzódás”, „lelkesültség” és
„lenyűgözöttség”.
Ezek közül számunkra egyedül a függőség átélése tűnik az eredetig
leásás igényét hordozónak, minden további csupán származtatott és áttételes
következményeken történő közelítés.
Otton kívül Mircea Eliade vállalkozott
a kérdéskör körüljárására „A szent és a
profán” c. könyvének lapjain. Miután azonban Eliade egyébként is hajlamos a
kommunikációban használt jeleknek (szavaknak) abszolút értelmet tulajdonítani,
s ezáltal bezárni önmagát abba a szellemi térbe, amibe csillagzata születni
szerencséltette, nála még kevesebb támpontot kapunk a szónak az öntudatlan
korok ráragasztott misztikájától mentes értelmezésére. Ennyi eredmény viszont
mindenképpen elégtelen ahhoz, hogy egyáltalán gyanú ébredjen a szó néhai
keletkezésében rejlő olyan általános, mindenki által átélhető, közvetlen
megtapasztalású motívum jelenlétére, ami indokul szolgálhatna az összeomló
kereszténység által betemettetés alól megmenekülésnek, s a kultúraváltás
irányítói részéről az „Istennek” szánt sors alól ezen a szinten a „szent” fogalma
sem mutatkozik mentesíthetőnek.
E baljós előjelek ellenére azonban nem
győzzük ama kicsiny gyermekkel együtt a király új ruhájára pillantva kerekre
nyitni szemünk. Mert hiszen minden misztikán innen és túl, az ősök
érinthetetlen totemeinek eredetét is megelőzve létezik egy minden élő ember
által a legkonkrétabban átélt örök megtapasztalás: a gyermeki létnek a szülői létbe való beágyazottsága. Méghozzá itt
a beágyazottságot a szó legszorosabb értelmében véve. Kezdődően az anyaméhben,
a megkülönböztetetlen, öntudatlan teljességben, azután a napvilágra kerülésben,
annak a cselekvésképtelenségnek a derengő megkülönböztetésével, amit a növekvő
gyermek oly végtelenül elégtelennek él meg a szülő mindenhatóságához
viszonyítva, mégis a szülő mindenhatósága által a létezésben megtartatva. – Hát
hiszen micsoda irracionalitás a járás tudományába beavatódás előtt a köröttünk
„repkedő” jótét lelkek látványa? – És növekedvén talán jottányit változna a
helyzet? Földanyánk ölén, csillagképek vigyázó szemétől figyelve?
Mélység és magasság! A
cselekvésképtelenség átélése a cselekvésképesség látványának misztériumába
ágyazottan. Ellenállhatatlan vonzás föl, a magosba, abba a megfoghatatlanba,
amibe – bár érthetetlenül, de benne vagyunk, és aminek minden megnyilvánulása a
fölfelé szállásban szüntelen segít és támogat. – Miféle rend az, ami a
végtelenre tágulásában éppen azt akarja, amit én akarok?
– Bizony-bizony Rudolf Otto és Mircea
Eliade tudós okfejtéséből a szó eredetének meglelésén kívül csupán a
leglényegesebb összetevője maradt ki: a szeretet. A gyermek szemével nézve
igen, egyetérthetünk: A „függőség”
átélése, a „teremtményérzet” … a
„megrettenés” és ennek ellenében az ellenállhatatlan „vonzódás”, „lelkesültség”
és „lenyűgözöttség”. Mindez azonban
maradna félelem és rettegés, s csak a szeretet közegén belül válik
lelkesültséggé, céllá, reménylett beteljesüléssé.
– Barátaink! Kérünk, könyörgünk, hogy
bár bukjon a kereszténység, a szent
szót bukni ne hagyjuk! Mert csakis ennek a szónak eredeti, gyermeki értelmében
ismerhetünk rá a létezésbe bekötő egyetlen valóságos viszonylatunkra,
érthetetlen hatalmak méhébe burkoltan a kereszt vertikális szárán utolsó
erőnkkel is fölfelé kapaszkodva.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése
Megjegyzés: Megjegyzéseket csak a blog tagjai írhatnak a blogba.